KOBE Brand Range Hood
8 Accessories9. Drop oil tunnel into recess support near rear of hood. Refer to Figure 6. 10. Install baffle filters and stainless spacer(s). Refe
97 Ensamblado del Ventilador NO. DESCRIPCIÓN MODELO/TAMAÑO PIEZA NO. 1 Cámara de Aire CH176-6.1 2 Tapa del Tornillo CH176-6.2 3 Jaula de Ard
98 Ensamblado Eléctrico NO. DESCRIPCIÓN MODELO/TAMAÑO PIEZA NO. 1 Placa de Procesador CH176-15.1 2 Transformador CH176-15.2 3 Caja Eléctric
99 DIAGRAMA DE CIRCUITO MODELO NO.: CH7630SQB CH7636SQB MOTOR MOTORCAPACITOR10uF/450VCAPACITOR10uF/450VTRANSFORMERPROCESSOR BOARDCONTROL BOARDHALOG
100 MODELO NO.: CH7642SQB CH7648SQB120V 60HzREDWHITEBLACKBLACKBLACKREDWHITEWHITEGREENGREENREDREDBROWNBROWNGREENYELLOWWHITEBLACKREDHALOGEN LIGHTCONTR
101 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Problema Posible Causa SoluciónDespués de la Instalación, ninguno de los motores ni las luces están funcion
102 CLÁUSULA DE EXENCIÓN 1. INSPECCIONE CUIDADOSAMENTE TODOS LOS ARTÍCULOS VERIFICANDO QUE NO EXISTAN DAÑOS ANTES DE ACEPTAR LA ENTREGA. PIDA EL N
103 GARANTĎA CERTIFICADO DE GARANTÍA KOBE Range Hoods, Inc. garantiza que todos los productos fabricados o proporcionados por la compañía se encont
104 3) El comprador será el responsable por cualquier gasto relacionado a hacer que la campana de extracción se encuentre preparada para que se le dé
105 REGISTRO DEL PRODUCTO ¡Registre su Producto! Cualquier avería cubierta que ocurra dentro de un periodo de dos años a partir de la fecha de compra
KOBE Range Hoods 11775 Clark St. Arcadia, CA 91006, U.S.A. http://www.KOBERangeHoods.com Esta campana de extracción KOBE ha sido fabricada para ser ut
9 STAND ALONE INSTALLATION *** This installation only applies if installing with the CH1120DC duct cover. Preparation before InstallationNOTE: TO AVOI
10 1. Using references in TABLE 1 and Measurements and Diagrams on pages 19-21, mark the leveling point of the hood. Position two mounting screws (no
11 Duct Cover Installation6. Mark the position of the inner duct cover-mounting bracket {J} (provided). Use reference E from TABLE 2 and Measuremen
12 Final Assembly14. Turn power ON in control panel. Check all light and fan operation. 15. Make sure to leave this manual for the homeowner. Figure
13 OPERATION INSTRUCTIONS This KOBE hood is equipped with six electronic controls, two powerful centrifugal squirrel cages with stainless steel oil
14 Figure 21 Turning Fan OFF:The 3-Minute Delay function will only turn off fans. The light settings will not be affected by the dela
15 MAINTENANCE NEVER PUT YOUR HAND INTO AREA HOUSING THE FAN WHILE THE FAN IS OPERATING. Cleaning Hood Surface: NEVER USE ABRAS
16 To Replace Light BulbCAUTION: HALOGEN LIGHT UNIT MAY BE HOT! WAIT UNTIL UNIT IS COOL. NOTE: DO NOT TOUCH HALOGEN LIGHT WITH BARE HANDS, WHICH MI
17 SPECIFICATIONS MODEL / SIZECH7630SQB / 30CH7636SQB / 36CH7642SQB / 42CH7648SQB / 48COLORCommercial Grade Stainless Steel CONSUMPTION / AMPERECH
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...
18 MEASUREMENTS & DIAGRAMS All ( ) are in millimeter. All inch measurements are converted from millimeters. Inch measurements are estimated
19 All ( ) are in millimeter. All inch measurements are converted from millimeters. Inch measurements are estimated. - FOR STAND ALONE (WITH OPTI
20 Rear Knockout Holes 24"(608)for42"30"(760)for48"18"(456)for36"3"(75)3"(75)3"(75)3&
21 Hood-Mounting Bracket DUCT COVER-MOUNTING BRACKET
22 BAFFLE FILTER & STAINLESS STEEL SPACERS 30ļH00D42ļH00D36ļH00D48ļH00D
23 PARTS LIST MODEL NO.: CH7630SQB CH7636SQB CH7642SQB CH7648SQB Body Components NO. DESCRIPTION MODEL/SIZE PART NO. 1 Screws (3/16 x 3/8)
24 321456710219151618191714131112B12C1212A20228
25 Blower Assembly NO. DESCRIPTION MODEL/SIZE PART NO. 1 Air Chamber CH176-6.1 2 Screw Cap CH176-6.2 3 Left Squirrel Cage CH176-6.3 4 Lef
26 Electrical Assembly NO. DESCRIPTION MODEL/SIZE PART NO. 1 Processor Board CH176-15.1 2 Transformer CH176-15.2 3 Electrical Box CH176-15
27 CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO.: CH7630SQB CH7636SQB MOTOR MOTORCAPACITOR10uF/450VCAPACITOR10uF/450VTRANSFORMERPROCESSOR BOARDCONTROL BOARDHALOGEN
1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE INSTALLATION - : TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PE
28 MODEL NO.: CH7642SQB CH7648SQB120V 60HzREDWHITEBLACKBLACKBLACKREDWHITEWHITEGREENGREENREDREDBROWNBROWNGREENYELLOWWHITEBLACKREDHALOGEN LIGHTCONTRO
29 TROUBLE SHOOTING Issue Possible Cause SolutionAfter Installation, both motors and lights are not working. The power is not on. Make sure the
30 DISCLAIMER 1. CAREFULLY INSPECT ALL ITEMS FOR DAMAGES BEFORE ACCEPTING DELIVERY. NOTE ANY DAMAGES ON THE FREIGHT BILL OR EXPRESS RECEIPT. REQUES
31 WARRANTY WARRANTY CERTIFICATE KOBE Range Hoods, Inc. warrants all products manufactured or supplied by it to be free from defects in workmanship
32 traveling expenses and any costs of transporting the range hood or parts thereof to and from the dealer or Service Agent 4) The purchaser must pro
PRODUCT REGISTRATION Register Your Product! Any covered failure occurring within two years of original purchase arising from defective workmanship or
KOBE Range Hoods 11775 Clark St. Arcadia, CA 91006 U.S.A.http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is manufactured for use in the USA and CANADA on
KOBE® Hotte de ventilation KOBENos de modèle CH7630SQB (30 po) CH7636SQB (36 po) CH7642SQB (42 po) CH7648SQB (48 po)SÉRIE CH-176 – 10 p
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...37CONTENU DE L’EMBA
37 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES- VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION AVANT L’INSTALLATION - : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D&
2 What to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire- SMOTHER FLAMES with a tight fitting lid, cookie sheet, or metal tray, and then turn off the bu
38 Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinière?- ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à
39 CONTENU DE L’EMBALLAGE (Pour tout retour ou remboursement, conserver tout le matériel ainsi que l’emballage d’origine)Boîtier de la hotte de cuisin
40 INSTALLATION VEUILLEZ-LIRE LES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT L’INSTALLATION Prise de mesures avant l’installationPour calculer les mesures, veuille
41 LES HOTTES PEUVENT AVOIR DES BORDS TRÈS TRANCHANTS; PORTER DES GANTS DE PROTECTION SI NÉCESSAIRE POUR RETIRER DES PIÈCES LORS
42 INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE Préparation avant l’installationNOTE : AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE PÉNÉT
43 AVERTISSEMENT : S’ASSURER QUE LA HOTTE EST FIXÉE SOLIDEMENT AVANT DE LA RELÂCHER.6. Par mesure de sécurité, des trous prépercés sont indiqués à l&a
44 Accessoires 9. Installer le récupérateur de graisse dans le support encastré à l'arrière de la hotte. Voir la Figure 6. 10. Installer les
45 INSTALLATION AU-DESSUS D’UN ÎLOT *** Cette installation est possible uniquement avec l'installation du couvre-conduit CH1120DC. Préparation a
46 2. Perforer les trous éjectés pour l’accès des fils à l'arrière de la hotte et faire passer le filage électrique comme illustré à la Figure 1
47 Installation du couvre-conduit6. Marquer l’emplacement du support de fixation du couvre-conduit {J} (compris). Utiliser la référence E du TABLEAU
3 COMPONENTS OF PACKAGE (Must keep all material for returns or refunds)Range Hood Box Duct Cover Box – Model No.: CH1120DC(Sold Separately) {A} KOBE
48 Assemblage final14. Mise sous tension du panneau de contrôle. Vérifier le bon fonctionnement des lampes et du ventilateur. 15. S’assurer de remettr
49 MODE D’EMPLOI Cette hotte de cuisinière KOBE est munie de six commandes électroniques, deux puissants ventilateurs centrifuges à aubes inclinées av
50 Arrêt du ventilateur :La fonction du délai de 3 minutes arrête uniquement les ventilateurs. Les réglages de l’éclairage n’auront pas d’incidence su
51 ENTRETIEN PRÉVENTIF : NE JAMAIS METTRE LES MAINS DANS L'AIRE ABRITANT LE VENTILATEUR ALORS QUE CELUI-CI EST EN FONCTION. Pour fa
52 Remplacement des ampoules de lampe à halogèneAVERTISSEMENT: LE DISPOSITIF DE LA LAMPE À HALOGÈNE PEUT ÊTRE BRÛLANT! ATTENDRE QU'IL SE REFROIDI
53 SPÉCIFICATIONS MODÈLE / FORMAT CH7630SQB – 30 po CH7636SQB – 36 po CH7642SQB – 42 po CH7648SQB – 48 po COULEUR acier
54 MESURES ET SCHÉMAS Ƈ Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres. Ƈ Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètr
55 Ƈ Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres. Ƈ Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètres. Les mesures en
56 Trous arrière à éjecter24"(608)for42"30"(760)for48"18"(456)for36"3"(75)3"(75)3"(75)3"(75)12"
57 Support de fixation de la hotte Support de fixation du couvre-conduit Inner Duct Cover-Mounting Bracket Outer Duct Cover-Mounting Bracket Su
4 INSTALLATION PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING Calculation before InstallationTo calculate installation, please refer to TABLE 1 o
58 FILTRE DÉFLECTEUR ET ENTRETOISES EN ACIER INOXYDABLE30_ H00D – HOTTE DE 30 PO 42_ H00D – HOTTE DE 42 PO 36_ H00D – HOTTE DE 36 PO 48_ H00D –
59 LISTE DES PIÈCES Nos DE MODÈLE : CH7630SQB CH7636SQB CH7642SQB CH7648SQBEnsemble des composantes NODESCRIPTIONMODÈLE/FORMAT NO DE PIÈCE
60 321456710219151618191714131112B12C1212A20228
61 Montage du ventilateur de soufflageNODESCRIPTION MODÈLE/FORMAT NO DE PIÈCE1 Réservoir d’air CH176-6.12 Capuchon des vis CH176-6.23 Aube inclinée ga
62 Montage électriqueNoDESCRIPTION MODÈLE/FORMATNoDE PIÈCE 1 Carte processeur CH176-15.12 Transformateur CH176-15.23 Tableau de distribution principal
63 SCHÉMAS DE CÂBLAGE Nos de modèle : CH7630SQB CH7636SQBENGLISH FRENCHCONTROL BOARD TABLEAU DE COMMANDES PROCESSOR BOARD CARTE PROCESSEUR R
64 Nos DE MODÈLE : CH7642SQB CH7648SQBENGLISH FRENCHCONTROL BOARD TABLEAU DE COMMANDES PROCESSOR BOARD CARTE PROCESSEUR RED ROUGE BLACK NOIR W
65 TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable SolutionAprès l’installation, les deux moteurs et les lumières ne fonctionnent pas. Pas d’alimentation é
66 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ 1. INSPECTER ATTENTIVEMENT TOUS LES ARTICLES POUR DÉCELER TOUT DOMMAGE, S'IL Y A LIEU, AVANT D'ACCEPTER LA L
67 GARANTIECERTIFICAT DE GARANTIETous les produits fabriqués ou fournis par KOBE Range Hoods, Inc. sont garantis contre tout défaut de fabrication et
5 HOOD MAY HAVE VERY SHARP EDGES; PLEASE WEAR PROTECTIVE GLOVES IF REMOVING ANY PARTS FOR INSTALLING, CLEANING OR SERVICING. N
68 3) L'acheteur sera responsable de tous les frais requis pour rendre la hotte facilement accessible au service et, lorsque la hotte est instal
69 ENREGISTREMENT DU PRODUIT Enregistrez votre produit!Toute défaillance couverte par la garantie se produisant dans les deux ans à compter de la date
KOBE Range Hoods 11775 Clark St. Arcadia, CA 91006 U.S.A.http://www.KOBERangeHoods.com Cette hotte KOBE est fabriquée pour usage aux États-Unis et au
Campana de Extracción KOBE Modelo No. CH7630SQB (30") CH7636SQB (36") CH7642SQB (42") CH7648SQB (48") SERIE CH-1
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...73COMPONENT
73 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTA SECCIÓN ANTES DE INSTALAR- ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCE
74 Qué Hacer en Caso de un Incendio Causado por la Grasa Acumulada en las Hornillas de la Estufa- SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, una bandeja par
75 COMPONENTES DEL PAQUETE (Debe conservar todo el material en caso de devolverlo o solicitar un reembolso)Caja de la Campana de Extracción Caja de
76 INSTALACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la ins
6 UNDER THE CABINET INSTALLATION Preparation before InstallationNOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VENT OPENING. D
77 LA CAMPANA PODRÍA TENER EXTREMOS SUMAMENTE FILOSOS; FAVOR DE UTILIZAR GUANTES PROTECTORES SI VA A RETIRAR CUALQUIER PIEZA P
78 INSTALACIÓN DEBAJO DEL GABINETE Preparación antes de la InstalaciónNOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN EN LA R
79 4. Tire de los cables eléctricos a través del orificio de acceso del gabinete. 5. Desde la parte interna de la campana, coloque el tornillo (no i
80 Accessorios9. Deje caer el conducto de aceite dentro del soporte vacío cerca de la parte trasera de la campana. Refiérase a la Figura 6. 10. Inst
81 INSTALACIÓN INDEPENDIENTE*** Esta instalación solo aplica si se instala con la cubierta de conductos CH1120DC. Preparación antes de la Instalación
82 1. Utilizando las referencias en la TABLA 1 y las Medidas y Diagramas en las paginas 91-93, marque el punto de nivel de la campana. Posicione dos
83 Instalación de la Cubierta de Conductos6. Marque la posición del soporte de montaje de la cubierta de conductos interna {J} (incluido). Utilice la
84 Ensamblado Final14. ENCIENDA en el panel de control. Revise el funcionamiento de todas las luces y el ventilador. 15. Asegúrese de dejar este manua
85 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNEsta campana KOBE está equipada con seis controles electrónicos, dos poderosas jaulas de ardilla centrífugas con conducto
86 Figura 21 APAGANDO el Ventilador:La función de retraso de 3 minutos solamente apagara los ventiladores. Los ajustes de luz no se verán afectados
7 4. Draw electrical wires through cabinet access opening. 5. From inside of the hood, place screw (not provided) into the exact center of each knock
87 MANTENIMIENTO NUNCA PONGA SU MANO DENTRO DEL ÁREA QUE ALBERGA EL VENTILADOR MIENTRAS SE ENCUENTRE OPERANDO. Limpiando la S
88 Para Reemplazar los Focos PRECAUCIÓN: ¡LA UNIDAD DE LA LÁMPARA DE HALÓGENO PODRÍA ESTAR CALIENTE! ESPERE HASTA QUE SE ENFRÍE NOTA: NO TOQUE LA LÁMP
89 ESPECIFICACIONES MODELO / TAMAÑO CH7630SQB / 30" CH7636SQB / 36" CH7642SQB / 42" CH7648SQB / 48" COLORAcero Inoxidable de Cla
90 MEDIDAS Y DIAGRAMAS ƇTodas las medidas ( ) están en milímetros.ƇTodas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las medidas en pu
91 ƇTodas las medidas ( ) están en milímetros.ƇTodas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las medidas en pulgadas son medidas a
92 Agujeros preperforados de atrás 24"(608)for42"30"(760)for48"18"(456)for36"3"(75)3"(75)3"(75)3"
93 Soporte de Montaje de la Campana SOPORTE DE MONTAJE DE LA CUBIERTA DE CONDUCTOS Soporte de Montaje de la Cubierta de Conductos Interna
94 FILTRO DEFLECTOR Y SEPARADORES DE ACERO INOXIDABLE 30ļH00D42ļH00D36ļH00D48ļH00DCAMPANA DE 32” CAMPANA DE 42” CAMPANA DE 36” CAMPANA DE 48”
95 LISTADO DE PIEZAS MODELO NO.: CH7630SQB CH7636SQB CH7642SQB CH7648SQB Componentes del Equipo NO. DESCRIPCIÓN MODELO/TAMAÑO PIEZA NO.1 Tornill
96 321456710219151618191714131112B12C1212A20228
Commentaires sur ces manuels